Payiz Kitap

ÜYELİK GİRİŞİ

isim şifre

Şifremi Unutumburayı Tıklayın

Hesabım Yokhesap açma

Şİfre İşlemleri

Email

Giriş yapınız

Hesabım Yokhesap açma

Sayfa Yükleniyor

animate-windwill

Reyahin-i Aşk

 Ehmedê Xanî

Sözlü gelenekteki bir aşk anlatısı olan Meme Alan destanından esinlenerek kaleme alınan Mem û Zîn, İslam toplumlarının ortak zevk, kültür ve algı birikiminden beslenerek kaleme alınmış bir şaheserdir. Bu çerçeveden bakıldığında Mem û Zîn, Klasik İslâm Edebiyatı literatürüne Kürt Edebiyatı adına yapılmış önemli bir edebî katkıdır. Eserin Kürtçeden diğer dillere yapılan tercümeleri içerisinde, Türkçeye yapılan tercümeleri, diğerlerine göre hem daha eski hem de sayıca daha fazladır. Nazmî mahlaslı Aşık-ı Sıpkî'nin gerçekleştirdiği tercüme, şu ana kadar tespit edilenler içerisindeki en eski Türkçe tercümedir. Türk ve Kürt Edebiyatlarının ortak bir eseri olarak nitelendirdiğimiz Reyâhin-i Aşk, 1856 yılında kaleme alınmıştır. Ahmede Xani'nin Mem û Zîn'ini benzer bir üslup ve aynı klasik edebiyat anlayışıyla Türkçeye Reyahin-i Aşk adıyla tercüme eden Nazmî'nin bu eseri, tercüme bir eser olmasına rağmen özgün üslubu, nitelikli tasvirleri ve sürükleyici anlatımıyla orijinal bir eser özelliği ortaya koymaktadır.

Fiyat:460 368

Tedarik süresi 3-4 gün

816tl daha alırsanız kargonuz ücretsiz

Sayfa Sayısı:  240

barkod:   9786059295673

Tür :şiir

Yayın evi:    Lis Basın Yayın

Bezner Kitaplar

Antolojiya Tenetiye

240

İncele

Sews

448

İncele

Xapxapik

160

İncele

Çaryek Esman Bi Şun De

224

İncele

Beyta Amara

320

İncele

Siwarê Hespê Boz

200

İncele

Gerdaney Zengıyane (Soranî) / Gerdeniya Morî (Kurmancî)

320

İncele

Dibe Ku ji Te Hez Bikim

96

İncele

Malzaroka Jindar

210

İncele

Mehabad

224

İncele

Çiroka Malbata Evdo

240

İncele

Çave Te Roni

288

İncele

Çi Ma?

200

İncele

Nehcul Enam - Sirul Mehşer

288

İncele

Dara Qijke

104

İncele

Kitap Hakında Yorumlar

Yorumlar