Warning: file_get_contents(): SSL operation failed with code 1. OpenSSL Error messages: error:0A000126:SSL routines::unexpected eof while reading in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 246

Warning: file_get_contents(https://finans.truncgil.com/v4/today.json): Failed to open stream: HTTP request failed! in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 246

Warning: Attempt to read property "USD" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 250

Warning: Attempt to read property "Buying" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 250

Warning: Attempt to read property "EUR" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 251

Warning: Attempt to read property "Buying" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 251

Warning: Attempt to read property "GBP" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 252

Warning: Attempt to read property "Buying" on null in /home/u799546162/domains/payizkitap.com/public_html/funtcion/function.php on line 252
Bir Çevirgenin Notları

Payiz Kitap

ÜYELİK GİRİŞİ

isim şifre

Şifremi Unutumburayı Tıklayın

Hesabım Yokhesap açma

Şİfre İşlemleri

Email

Giriş yapınız

Hesabım Yokhesap açma

Sayfa Yükleniyor

animate-windwill

Bir Çevirgenin Notları

Celal Üster

Bir Çevirgenin Notları Kitap Açıklaması Bir insan elli yıldan fazla bir zamandır, editörlük, yayınevi ve dergi yönetmenliği, hele gazetecilik gibi başka uğraşlara da dalmasına karşın çeviri yapmadan edememişse, önüne gelen kitabı çevirmemiş, belirli bir beğeniye yaslanmaya özen göstermiş olsa da yarım yüzyılda doksana yakın kitap çevirmişse, ona “çevirgen” denmez de ne denir! Usta bir çevirmen kadar bir kültür insanı ve edebiyatçı kimliğiyle de öne çıkan Celâl Üster’in bu uğurda yarım yüzyılı aşan serüvenine tanıklık ediyor Bir “Çevirgen”in Notları. Bu serüvenin anılar kısmında “çevirgen”liğe kendini ilk kez kaptırdığı çıraklık günlerini, Memet Fuat gibi bir ustanın yanında yetişmesini, Mamak Cezaevi’nin zorlu koşullarında çeviri uğraşında nasıl ısrar ettiğini anlatıyor. Bundan başka edebiyat sevgisine, tutkuyla çevirdiği yazarların kendisine verdiği esrikliklere, ustaların dünya şiirinden olağanüstü dizelerin olağanüstü çevirilerine ve bazı çeviri analizlerine de yer veriyor bu yazılar. Ayrıca Karl Marx, James Joyce, J.L. Borges, George Orwell gibi büyük yazar ve düşünürlerin eserlerinin ülkemizdeki çeviri ve yayımlanma serüvenine ışık tutuyor. “Bir ‘Çevirgen’in Notları’nın çeviri üstüne kuramsal bir kitap olmasından özellikle kaçındım,” diye yazıyor Celâl Üster, kitabın öndeyişinde. “Notlar, daha çok, yarım yüzyıllık bir çevirmenin bu uğraş için yelken açtığı dalgalı denizlerde geçirdiği ömrün bellekteki izdüşümleri…”   (Tanıtım Bülteninden)  

Fiyat:325 260

Tedarik süresi 3-4 gün

740tl daha alırsanız kargonuz ücretsiz

Sayfa Sayısı:  255

barkod:   9789750739286

Tür :deneme

Yayın evi:   Can Yayınları

Bezner Kitaplar

Terörizm mi? Direniş mi?

112

İncele

Derinliğine Kimse Sevgili Olamadı-Cd li

128

İncele

Şişedeki Zenci

140

İncele

İstanbul Mayısta Bir Akşamdı

180

İncele

Cumba

260

İncele

Yüzyılın Hesabı

311.2

İncele

Salyangoz

164

İncele

Gidene Notlar

152

İncele

Görsen

100

İncele

Ben Hiçbir Şey Söylemedim

140

İncele

İnsan Ruhunun Haritası

136

İncele

Türk Romanı İlk Dönem 1872-1900

180

İncele

Gittiler İşte

272

İncele

Roman Çözümleme Yöntemi

200

İncele

Gök Gürültüsü

48

İncele

Kitap Hakında Yorumlar

Yorumlar