Payiz Kitap

ÜYELİK GİRİŞİ

isim şifre

Şifremi Unutumburayı Tıklayın

Hesabım Yokhesap açma

Şİfre İşlemleri

Email

Giriş yapınız

Hesabım Yokhesap açma

Sayfa Yükleniyor

animate-windwill

Çeviri Neden Önemlidir?

Edith Grossman

Çeviri Neden Önemlidir? Kitap Açıklaması “Virtüoz” İspanyolca çevirmeni, edebiyatçı, akade-misyen Edith Grossman çevirinin kültür ve düşünce tarihi içindeki yeri, önemi, sorunları ve güçlükleri üstüne bilgi ve deneyimlerini paylaşıyor bu kitapta. Yalnız çeviriyle ilgilenenlere değil, diller, düşünceler, kültürlerarası ilişkiler üzerinde yeni ufuklar edinmek isteyenlere de ışık tutuyor. Grossman “Çevirmen yazar mıdır?” sorusunu kuşku bırakmayacak bir kesinlikle yanıtlıyor: “Evet, yazardır!”   Yazınsal çevirinin süregelen önemi üzerine tutkulu ve kışkırtıcı bir durum incelemesi. -London Review of Books-   Grossman ve benzerleri bizi aydınlatmaya devam ediyor. [Grossman ele aldığı konuyu] heyecanla keşfe çıkıyor ve sabırla açıklıyor. -New York Times Review- (Tanıtım Bülteninden)

Fiyat:130 104

Tedarik süresi 3-4 gün

896tl daha alırsanız kargonuz ücretsiz

Sayfa Sayısı:  80

barkod:   9789750839023

Tür :deneme

Yayın evi:   Yapı Kredi Yayınları

Bezner Kitaplar

Ben Hiçbir Şey Söylemedim

140

İncele

Hırpalanmış Duygular Müzesi

52

İncele

Filozofların Karnı

88

İncele

Karanlık Kardeş - Doğu ve Batı Edebiyatında Şeytan

376

İncele

İstanbul Hatıralar Kolonyası

116

İncele

Cin Kontrol Noktası

128

İncele

Dağlar Kendini Seveni Sever

160

İncele

Sonradan Görme

136

İncele

227 Sayfa

206.4

İncele

Dilin Gücü

104

İncele

Okuruma Mektuplar

144

İncele

Düz Yazı-100 Yazı

240

İncele

Özlemin Dili Olsa

220

İncele

Çeviri Neden Önemlidir?

104

İncele

Şiir ve Cinayet

144

İncele

Kitap Hakında Yorumlar

Yorumlar